Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - typy

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 14 de proksimume 14
1
325
Font-lingvo
Angla The cosmetics industry has done well off the...
The cosmetics industry has done well off the illusions created by advertising. Beautiful, young women are used in advertising campaigns, which suggests to the consumer that if you buy this product, you will look just as beautiful. Every fad sows new hope that a pivotal development in anti-ageing has been achieved, although these changing trends do not change the needs of the skin.
Please translate into French/France

Kompletaj tradukoj
Franca Industrie cosmétique
63
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka uyur gezerken
Uyur gezerken kızı nasıl ayarladığını suratındaki ifadeden anlayabilirsiniz.

Kompletaj tradukoj
Franca somnambule
Italia Sonnambulo
Angla You can understand
125
Font-lingvo
Hispana Un aumento de la esperanza de vida al nacer,...
En Europa se produce un continuo aumento de la esperanza de vida al nacer, lo que permite a un número considerable de europeos alcanzar una edad avanzada.

Kompletaj tradukoj
Franca Une augmentation de l'espérance de vie à la naissance
38
Font-lingvo
Turka eyvallah kardeşim sizin yanınızda lafım olmaz
eyvallah kardeşim sizin yanınızda lafım olmaz

Kompletaj tradukoj
Angla Thanks my brother
24
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka keş esrarcı ot içiyo kanka bu
keş esrarcı ot içiyo kanka bu
No punctuations : "meaning only"

Kompletaj tradukoj
Angla He's junkie..
Franca C'est une nana droguée. Elle fume du ...
21
Font-lingvo
Turka kardeş karizma çıkmışsın.
kardeş karizma çıkmışsın.

Kompletaj tradukoj
Franca Charismatique
Angla Buddy, you came out charismatic.
108
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Italia Non vedo l'ora di vederti amore.
Non vedo l'ora di vederti amore.
Non ce la faccio più a stare senza te.
Ti mando un bacio con tutto il mio cuore.
Grazie d'esistere!

Kompletaj tradukoj
Franca Je n'en peux plus d'attendre pour te voir
Angla I can't wait to see you
Rumana Abia aştept să te văd....
91
Font-lingvo
Hispana El té negro con leche
El té negro con leche no se prepara sólo con leche, es un té hecho con agua al que se le añade un dedo de leche.

Kompletaj tradukoj
Angla The black tea with milk
Franca Le thé noir au lait
Greka Το μαύρο τσάι με γάλα
96
Font-lingvo
Angla Agreement on giving up child to be under absolute...
Agreement on giving up child to be under absolute guardianship of the Department of Social Development and Welfare
C'est le titre d'un accord (acte ? Consentement ?) d'abandon d'un enfant, signé par une maman. L'enfant va être confié au département en vue d'une adoption. Il me faudrait une traduction la plus "juridique" possible. Merci d'avance pour votre aide !

Kompletaj tradukoj
Franca Accord pour abandonner un enfant
45
Font-lingvo
Angla Registrar's signature acknowledging birth...
Registrar's signature acknowledging birth notification
Je souhaiterais traduire cette formule qui se situe en bas de page d'un certificat de naissance, sous la signature de l'officier d'état civil. Merci !

Kompletaj tradukoj
Franca La signature de l'officier d'état civil
38
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bulgara На моята друга половина, с любов! В "и" З
Това е на моята друга половина, с любов! В и З
"и"-съюз. Важно е "моята друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в смисъл на половинкакато любим. Ако има разлика в графичното изписване на арабските диалекти и има възможност нека бъде преведено на няколко такива.

Kompletaj tradukoj
Angla To my other half, with love! V and Z
Franca Ceci est à mon autre moitié
Araba هذا لنصفي الآخر...
1